Jumat, 09 Desember 2011

lirik lagu SNSD :the boy


the boys snsd
the boys snsd
SNSD – The Boys (English Version)
I can tell you’re looking at me, I know what you see
Any closer and you’ll feel the heat (GG)
You don’t have to pretend that you didn’t notice me
Every look will make it hard to breathe (T.R.X)
B-Bring the boys out (Yeah, You know)
B-Bring the boys out (We bring the boys out! We bring the boys out)
B-Bring the boys out (Yeah)
Soon as I step on the scene
I know that they’ll be watching me watching me (Get up)
I’ma be the hottest in this spot
There ain’t no stopping me (That’s funny) Stopping me
I know life is a mystery, I’m gonna make history
I’m taking it from the start
Call all emergency, I’m watching the phone ring
I’m feeling this in my heart (My heart)
B-Bring the boys out
Girls’ Generation make you feel the heat
And we’re doin it we can’t be beat
(B-Bring the boys out)
We’re born to win, Better tell all your friends
Cuz we get it in You know the girls
(Bring the boys out)
Wanna know my secrets but no I’ll never tell
Cuz I got the magic touch and I’m not trying to fail
That’s right (Yeah fly high!) And I (You fly high!) Can’t deny
I know I can fly
I know life is a mystery, I’m gonna make history
I’m taking it from the start
Call all emergency, I’m watching the phone ring
I’m feeling this in my heart (My heart)
B-Bring the boys out
Girls’ Generation make you feel the heat
And we’re doin’ it we can’t be beat
(Bring the boys out)
We’re born to win, Better tell all your friends
Cuz we get it in You know the girls
(Bring the boys out)
Girls bring the boys out!
I wanna dance right now
We can show em how the girls get down
Yes we go for more than zero
Number one everyone should know
Check this out!
All’a (all the) Boys, All’a (all the) Boys want my heart
Better know how to rock and don’t stop
Oh gee we make it so hot
Girls’ Generation we won’t stop
B-Bring the boys out
It’s not a fantasy, This is right for me
Living it like a star
Can’t get the best of me, I’ma be what I wanna be
This is deep in my heart
(Taeyeon Jessica) My heart
I can tell you’re looking at me, I know what you see
Any closer and you’ll feel the heat (B-binrg the boys out) (Just bring the boys out)
You don’t have to pretend that, You didn’t notice me
Every look will make it hard to breathe (B-Bring The Boys out)
(You don’t have to pretend that, You didn’t notice me
Every look will make it hard to breathe)
‘Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls’ Generation make em feel the heat
And we’re doin it we can’t be beat
(B-Bring the boys out)
We’re born to win, Better tell all your friends
Cuz we get it in You know the girls
(B-Bring the boys out)
Dan ini yang untuk Korean Version
SNSD – The Boys (Korean Version)
geobi naseo shijak jocha anhae bwat damyeon
geudaen tudeol daeji mara jom! (GG)
jujeo hamyeon gihwe neun modu neoreul bikyeo ga
gaseum pyeogo nawa bwara jom! (T.R.X)
B-Bring the boys out (Yeah, You know)
B-Bring the boys out (We bring the boys out! We bring the boys out!)
B-Bring the boys out (Yeah)
sunrie majchwo saneun geot neon gildeul yeojyeo beoryeot ni?
gwaenchanhni? (Get up)
amdam han sesangi geudael junuk deulge mandeuni?
(That’s funny) gwaenchanhni?
geunyang bolsu ga eobseo nan, budi jhigo kkaejyeo do
myeot beon igo il eona
nalka robge meotjige, ireul nae goya maldeon
ne yaseongeul boyeojwo, My boy
B-Bring the boys out
Girls’ Generation make you feel the heat!
jeon segye ga neoreul jumok hae
(B-Bring the boys out)
wipung do dangdang haji bbyeot sok buteo neon, wonrae meot jyesseo
You know the girls?
(B-Bring the boys out)
heundeulliji malgo geudaen jaril jikyeo
wonrae jeonjaeng gateun salmeul saneun ingan ingeol
neoneun wae? (Yes fly high!) beolsseo wae? (You fly high!)
pogi hae, Oh neon meoreot janha
neoye jib nyeomeul boyeojwo, jigureul jom heundeureo jwo
modu ga neol bolsu itge
yeoksa neun saerobge, sseuyeo jige dwel geol?
ju ingong eun baro neo! baro neo!
B-Bring the boys out
Girls’ Generation make you feel the heat!
jeon segye ga neoreul jumok hae
(Bring the boys out)
wipung do dangdang haji bbyeot sok buteo neon, wonrae meot jyesseo
You know the girls?
(Bring the boys out)
Girls bring the boys out!
I wanna dance right now!
naega ikkeureo julge come out.
sesang namja deuri yeo nan, No.1 ji hereul juneun Athena.
Check this out!
jeulgyeo bwara, dojeon ye seolleim
imi modu gajin sesang ye namja
geudaero jjuk ganeun geoya keep up!
Girls’ Generation, We don’t stop!
(B-Bring the boys out)
makhyeo beoryeot deon mirae ga, an boyeot deon mirae ga
ne nun ape pyeol chyeojyeo
jeomjeom deo wanbyeok han, ne moseube machi
nan bballyeo deul geot gata, My heart
geobi naseo shijak jocha anhae bwat damyeon
geudaen tudeol daeji mara jom! (B-Bring the boys out) (Just bring the boys out)
jujeo hamyeon gihwe neun modu neoreul bikyeo ga
gaseum pyeogo nawa bwara jom! (B-Bring the boys out)
(jujeo hamyeon gihwe neun modu neoreul bikyeo ga
gaseum pyeogo nawa bwara jom!)
‘Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls’ generation make’em feel the heat!
jeon segye ga uril jumok hae
(B-Bring the boys out)
sesangeul ikkeul namja meotjin yeoja deul, yeogi moyeora
You know the girls?
(B-Bring the boys out)
www.youtube.com/watch?v=6pA_Tou-DPI

the boys snsd
the boys snsd
SNSD – The Boys (English Version)
I can tell you’re looking at me, I know what you see
Any closer and you’ll feel the heat (GG)
You don’t have to pretend that you didn’t notice me
Every look will make it hard to breathe (T.R.X)
B-Bring the boys out (Yeah, You know)
B-Bring the boys out (We bring the boys out! We bring the boys out)
B-Bring the boys out (Yeah)
Soon as I step on the scene
I know that they’ll be watching me watching me (Get up)
I’ma be the hottest in this spot
There ain’t no stopping me (That’s funny) Stopping me
I know life is a mystery, I’m gonna make history
I’m taking it from the start
Call all emergency, I’m watching the phone ring
I’m feeling this in my heart (My heart)
B-Bring the boys out
Girls’ Generation make you feel the heat
And we’re doin it we can’t be beat
(B-Bring the boys out)
We’re born to win, Better tell all your friends
Cuz we get it in You know the girls
(Bring the boys out)
Wanna know my secrets but no I’ll never tell
Cuz I got the magic touch and I’m not trying to fail
That’s right (Yeah fly high!) And I (You fly high!) Can’t deny
I know I can fly
I know life is a mystery, I’m gonna make history
I’m taking it from the start
Call all emergency, I’m watching the phone ring
I’m feeling this in my heart (My heart)
B-Bring the boys out
Girls’ Generation make you feel the heat
And we’re doin’ it we can’t be beat
(Bring the boys out)
We’re born to win, Better tell all your friends
Cuz we get it in You know the girls
(Bring the boys out)
Girls bring the boys out!
I wanna dance right now
We can show em how the girls get down
Yes we go for more than zero
Number one everyone should know
Check this out!
All’a (all the) Boys, All’a (all the) Boys want my heart
Better know how to rock and don’t stop
Oh gee we make it so hot
Girls’ Generation we won’t stop
B-Bring the boys out
It’s not a fantasy, This is right for me
Living it like a star
Can’t get the best of me, I’ma be what I wanna be
This is deep in my heart
(Taeyeon Jessica) My heart
I can tell you’re looking at me, I know what you see
Any closer and you’ll feel the heat (B-binrg the boys out) (Just bring the boys out)
You don’t have to pretend that, You didn’t notice me
Every look will make it hard to breathe (B-Bring The Boys out)
(You don’t have to pretend that, You didn’t notice me
Every look will make it hard to breathe)
‘Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls’ Generation make em feel the heat
And we’re doin it we can’t be beat
(B-Bring the boys out)
We’re born to win, Better tell all your friends
Cuz we get it in You know the girls
(B-Bring the boys out)
Dan ini yang untuk Korean Version
SNSD – The Boys (Korean Version)
geobi naseo shijak jocha anhae bwat damyeon
geudaen tudeol daeji mara jom! (GG)
jujeo hamyeon gihwe neun modu neoreul bikyeo ga
gaseum pyeogo nawa bwara jom! (T.R.X)
B-Bring the boys out (Yeah, You know)
B-Bring the boys out (We bring the boys out! We bring the boys out!)
B-Bring the boys out (Yeah)
sunrie majchwo saneun geot neon gildeul yeojyeo beoryeot ni?
gwaenchanhni? (Get up)
amdam han sesangi geudael junuk deulge mandeuni?
(That’s funny) gwaenchanhni?
geunyang bolsu ga eobseo nan, budi jhigo kkaejyeo do
myeot beon igo il eona
nalka robge meotjige, ireul nae goya maldeon
ne yaseongeul boyeojwo, My boy
B-Bring the boys out
Girls’ Generation make you feel the heat!
jeon segye ga neoreul jumok hae
(B-Bring the boys out)
wipung do dangdang haji bbyeot sok buteo neon, wonrae meot jyesseo
You know the girls?
(B-Bring the boys out)
heundeulliji malgo geudaen jaril jikyeo
wonrae jeonjaeng gateun salmeul saneun ingan ingeol
neoneun wae? (Yes fly high!) beolsseo wae? (You fly high!)
pogi hae, Oh neon meoreot janha
neoye jib nyeomeul boyeojwo, jigureul jom heundeureo jwo
modu ga neol bolsu itge
yeoksa neun saerobge, sseuyeo jige dwel geol?
ju ingong eun baro neo! baro neo!
B-Bring the boys out
Girls’ Generation make you feel the heat!
jeon segye ga neoreul jumok hae
(Bring the boys out)
wipung do dangdang haji bbyeot sok buteo neon, wonrae meot jyesseo
You know the girls?
(Bring the boys out)
Girls bring the boys out!
I wanna dance right now!
naega ikkeureo julge come out.
sesang namja deuri yeo nan, No.1 ji hereul juneun Athena.
Check this out!
jeulgyeo bwara, dojeon ye seolleim
imi modu gajin sesang ye namja
geudaero jjuk ganeun geoya keep up!
Girls’ Generation, We don’t stop!
(B-Bring the boys out)
makhyeo beoryeot deon mirae ga, an boyeot deon mirae ga
ne nun ape pyeol chyeojyeo
jeomjeom deo wanbyeok han, ne moseube machi
nan bballyeo deul geot gata, My heart
geobi naseo shijak jocha anhae bwat damyeon
geudaen tudeol daeji mara jom! (B-Bring the boys out) (Just bring the boys out)
jujeo hamyeon gihwe neun modu neoreul bikyeo ga
gaseum pyeogo nawa bwara jom! (B-Bring the boys out)
(jujeo hamyeon gihwe neun modu neoreul bikyeo ga
gaseum pyeogo nawa bwara jom!)
‘Cause the girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls bring the boys out
Girls’ generation make’em feel the heat!
jeon segye ga uril jumok hae
(B-Bring the boys out)
sesangeul ikkeul namja meotjin yeoja deul, yeogi moyeora
You know the girls?
(B-Bring the boys out)
www.youtube.com/watch?v=6pA_Tou-DPI
READMORE - lirik lagu SNSD :the boy

foto jung woo sung dan kim bum

Jung Woo Sung dan Kim Bum

Dalam gambar yang dirilis oleh perusahaan produksi JTBC "Padam Padam" ... The Sound of His and Her Heartbeats (ditulis oleh Noh Hee Kyung dan disutradarai oleh Kim Tae Gyu) pada 5 Desember, Jung Woo Sung dan Kim Bum adalah yang paling menarik perhatian. 
Gambar-gambar dari dua aktor ini diambil dari maskulinitas yang keras menunjukkan Yang Kang Chil (Jung Woo Sung), seorang tahanan model yang menjalani hukuman selama 16 tahun, dan pesona yang tak terduga dari Lee Soo Gook (Kim Bum), yang memiliki otot perut yang tampaknya tidak cocok dengan tampilan yang lucu dan polos. 
Tubuh Jung Woo Sung, masih tetap berotot meskipun waktu telah sedikit berlalu, yang menarik. Dan Kim Bum, yang kehilangan 11 kg untuk drama ini, menunjukkan maskulinitas dengan tubuh ramping dan berotot. 
Orang-orang menjawab:? "Wow, saya begitu terpesona oleh mereka," "Apa ini suasana canggung terlihat dalam gambar" "yang Keduanya benar-benar menakjubkan," "Saya sangat bersemangat untuk menonton Padam Padam". 
Padam Padam adalah sebuah drama tentang cinta dan keajaiban yang dijelaskan oleh Yang Kang Chil, dipulangkan dari penjara setelah menjalani hukuman 16 tahun sebagai salah tuduh atas sebuah pembunuhan, Jung Ji Na (Han Ji Min), seorang wanita yang realistis dan egois, dan Lee Soo Guk , seorang malaikat manusiawi yang ingin menjaga Kang Chil dan kasih Ji Na. Hal bintang Jung Woo Sung, Han Ji Min, Kim Bum, Kim Min Kyung, Lee Jae Woo, Choi Tae Jun, Na Moon Hee, dan Jang Gantung Sun. Ini pertama akan ditayangkan pada 5 Desember di 8:45.

Original Posted by Korea.com
Translated by Chumhienk (GT)
Jung Woo Sung dan Kim Bum

Dalam gambar yang dirilis oleh perusahaan produksi JTBC "Padam Padam" ... The Sound of His and Her Heartbeats (ditulis oleh Noh Hee Kyung dan disutradarai oleh Kim Tae Gyu) pada 5 Desember, Jung Woo Sung dan Kim Bum adalah yang paling menarik perhatian. 
Gambar-gambar dari dua aktor ini diambil dari maskulinitas yang keras menunjukkan Yang Kang Chil (Jung Woo Sung), seorang tahanan model yang menjalani hukuman selama 16 tahun, dan pesona yang tak terduga dari Lee Soo Gook (Kim Bum), yang memiliki otot perut yang tampaknya tidak cocok dengan tampilan yang lucu dan polos. 
Tubuh Jung Woo Sung, masih tetap berotot meskipun waktu telah sedikit berlalu, yang menarik. Dan Kim Bum, yang kehilangan 11 kg untuk drama ini, menunjukkan maskulinitas dengan tubuh ramping dan berotot. 
Orang-orang menjawab:? "Wow, saya begitu terpesona oleh mereka," "Apa ini suasana canggung terlihat dalam gambar" "yang Keduanya benar-benar menakjubkan," "Saya sangat bersemangat untuk menonton Padam Padam". 
Padam Padam adalah sebuah drama tentang cinta dan keajaiban yang dijelaskan oleh Yang Kang Chil, dipulangkan dari penjara setelah menjalani hukuman 16 tahun sebagai salah tuduh atas sebuah pembunuhan, Jung Ji Na (Han Ji Min), seorang wanita yang realistis dan egois, dan Lee Soo Guk , seorang malaikat manusiawi yang ingin menjaga Kang Chil dan kasih Ji Na. Hal bintang Jung Woo Sung, Han Ji Min, Kim Bum, Kim Min Kyung, Lee Jae Woo, Choi Tae Jun, Na Moon Hee, dan Jang Gantung Sun. Ini pertama akan ditayangkan pada 5 Desember di 8:45.

Original Posted by Korea.com
Translated by Chumhienk (GT)
READMORE - foto jung woo sung dan kim bum

ironclad (2011)


Info: http://www.imdb.com/title/tt1233301/
Release Date: 17 June 2011 (Indonesia)
Genre: Action | Adventure
Cast: Paul Giamatti, Jason Flemyng and Brian Cox
Quality: BDRip 720p
Source: 720p BluRay x264-AiHD
Subtitle: Indonesia, English (N/A)


 Sinopsis : 


It is the year 1215 and the rebel barons of England have forced their despised King John to put his royal seal to the Magna Carta, a noble, seminal document that upheld the rights of free-men. Yet within months of pledging himself to the great charter, the King reneged on his word and assembled a mercenary army on the south coast of England with the intention of bringing the barons and the country back under his tyrannical rule. Barring his way stood the mighty Rochester castle, a place that would become the symbol of the rebel's momentous struggle for justice and freedom. 
Watch Tariler
Total Size 750 MB (.mkv)
Password=ganool.com
Download From Tinypaste

Info: http://www.imdb.com/title/tt1233301/
Release Date: 17 June 2011 (Indonesia)
Genre: Action | Adventure
Cast: Paul Giamatti, Jason Flemyng and Brian Cox
Quality: BDRip 720p
Source: 720p BluRay x264-AiHD
Subtitle: Indonesia, English (N/A)


 Sinopsis : 


It is the year 1215 and the rebel barons of England have forced their despised King John to put his royal seal to the Magna Carta, a noble, seminal document that upheld the rights of free-men. Yet within months of pledging himself to the great charter, the King reneged on his word and assembled a mercenary army on the south coast of England with the intention of bringing the barons and the country back under his tyrannical rule. Barring his way stood the mighty Rochester castle, a place that would become the symbol of the rebel's momentous struggle for justice and freedom. 
Watch Tariler
Total Size 750 MB (.mkv)
Password=ganool.com
Download From Tinypaste
READMORE - ironclad (2011)

bahasa korea : kata ganti orang

Ngebut.... Ngebut.... Ngebut..!!! heheheh.... Sambil nunggu game saya loading, saya mendingan mosting artikel sebanyak-banyaknya biar blog saya juga terisi... Hohhhoho....
Masih dalam kategori Bahasa Korea nih ..,, Mau tahu Kata Ganti Orang dalam Bahasa Korea??? Langsung saja yukkk.... ^_^
Kita mulai dari Kata Ganti Orang dulu yah... satu-satu biar ingetnya juga nggak susah..!!!

Kata Ganti Orang:
Saya –> 저 (Jeo)
Aku –> 나 (Na)
Anda –> 당신 (Dhangshin)
Kamu –> 너 (Neo)
Dia/nya (laki-laki) –> 그 (Geu)
Dia/nya (perempuan) –>그녀 (geunyeo)
Mereka –> 그들 (Geudeul)
Kami –> 우리 (Uri)
Kita –> 우리들 (Uridheul)
Kami/kita (jamak) –> 저희 (jeoheui)
Kalian (jamak) –> 너희 (Neoheui)

Udah di hafalin belum Kosa Kata yang diatas, hhmm kalo sudah lanjut lagi ke topik selanjutnya Nama Anggota Keluarga.


Keluarga –> 가족 (Gajok):
Ayah –> 아버지 (Abeoji)
Ibu –> 어머니 (Eomeoni)
Papa –> 아빠 (Appa)
Mama –> 엄마 (Eomma)
Adik –> 동생 (Dongsaeng)
Adik Laki2 –> 남동생 (Namdongsaeng)
Adik Perempuan –> 여동생 (Yeodongsaeng)
Kakak Laki2 (untuk adik laki2) –> 형 (Hyeong)
Kakak Laki2 (untuk adik perempuan) –> 오빠 (Oppa)
Kakak Perempuan (untuk adik laki2) –> 누나 (Nuna)
Kakak Perempuan (untuk adik perempuan) –> 언니 (Eonni)
PakDe (kakak laki2 ayah) –> 큰아버지 (Keun-abeojhi)
Istri PakDe (istri dr kakak laki2 ayah) –> 큰어머니 (Keun-eomoni)
Paman (adik laki2 ayah) –> 작은아버지 (jageun abeoji) / 숙부 (sukbu)
Istri Paman (istri adik laki2 ayah) –> 작은어머니 (jageune omeoni) / 숙모 (sukmo)
BuDe (kakak perempuan ayah) –> 큰고모 (keun gomo)
Suami BuDe (suami kakak perempuan ayah) –> 큰고모부 (keun gomobu)
Bibi (adik perempuan ayah) –> 작은고모 (jageun gomo)
Suami Bibi (suami adik perempuan ayah) –> 작은고모부 (jageun gomobu)
Kakek (dr pihak ayah) –> 할아버지 (Harabeoji)
Nenek (dr pihak ayah) –> 할머니 (Halmeoni)
Kakek (dr pihak ibu) –> 외할아버지 (Oeharabeoji)
Nenek (dr pihak ibu) –> 외할머니 (Oe-eomeoni)
Sepupu –> 사촌 (Sachon)
Kakak Ipar laki2 –> 매형 (Maehyeong)
Kakak Ipar Perempuan –> 매부 (Maebhu)
Adik Ipar –> 시동생 (Si-dongshaeng)
Bapak Mertua –> 시아버지 (Si-abeoji)
Ibu Mertua –> 시어머니 (Si-eomeoni)
Saudara laki2 –> 형제 (hyeongje)
Saudara perempuan –> 자매 (jamae)
Orang tua –> 부모님 (bumonim)
Suami –> 남편 (nampyeon)
Istri –> 아내 (anae)
Anak laki2 –> 아들 (adeul)
Anak perempuan –> 딸 (ttal)
Cucu laki2 –> 손자 (sonja)
Cucu perempuan –> 손녀 (sonnyeo)
Keponakan –> 조카 (joka)

Ngebut.... Ngebut.... Ngebut..!!! heheheh.... Sambil nunggu game saya loading, saya mendingan mosting artikel sebanyak-banyaknya biar blog saya juga terisi... Hohhhoho....
Masih dalam kategori Bahasa Korea nih ..,, Mau tahu Kata Ganti Orang dalam Bahasa Korea??? Langsung saja yukkk.... ^_^
Kita mulai dari Kata Ganti Orang dulu yah... satu-satu biar ingetnya juga nggak susah..!!!

Kata Ganti Orang:
Saya –> 저 (Jeo)
Aku –> 나 (Na)
Anda –> 당신 (Dhangshin)
Kamu –> 너 (Neo)
Dia/nya (laki-laki) –> 그 (Geu)
Dia/nya (perempuan) –>그녀 (geunyeo)
Mereka –> 그들 (Geudeul)
Kami –> 우리 (Uri)
Kita –> 우리들 (Uridheul)
Kami/kita (jamak) –> 저희 (jeoheui)
Kalian (jamak) –> 너희 (Neoheui)

Udah di hafalin belum Kosa Kata yang diatas, hhmm kalo sudah lanjut lagi ke topik selanjutnya Nama Anggota Keluarga.


Keluarga –> 가족 (Gajok):
Ayah –> 아버지 (Abeoji)
Ibu –> 어머니 (Eomeoni)
Papa –> 아빠 (Appa)
Mama –> 엄마 (Eomma)
Adik –> 동생 (Dongsaeng)
Adik Laki2 –> 남동생 (Namdongsaeng)
Adik Perempuan –> 여동생 (Yeodongsaeng)
Kakak Laki2 (untuk adik laki2) –> 형 (Hyeong)
Kakak Laki2 (untuk adik perempuan) –> 오빠 (Oppa)
Kakak Perempuan (untuk adik laki2) –> 누나 (Nuna)
Kakak Perempuan (untuk adik perempuan) –> 언니 (Eonni)
PakDe (kakak laki2 ayah) –> 큰아버지 (Keun-abeojhi)
Istri PakDe (istri dr kakak laki2 ayah) –> 큰어머니 (Keun-eomoni)
Paman (adik laki2 ayah) –> 작은아버지 (jageun abeoji) / 숙부 (sukbu)
Istri Paman (istri adik laki2 ayah) –> 작은어머니 (jageune omeoni) / 숙모 (sukmo)
BuDe (kakak perempuan ayah) –> 큰고모 (keun gomo)
Suami BuDe (suami kakak perempuan ayah) –> 큰고모부 (keun gomobu)
Bibi (adik perempuan ayah) –> 작은고모 (jageun gomo)
Suami Bibi (suami adik perempuan ayah) –> 작은고모부 (jageun gomobu)
Kakek (dr pihak ayah) –> 할아버지 (Harabeoji)
Nenek (dr pihak ayah) –> 할머니 (Halmeoni)
Kakek (dr pihak ibu) –> 외할아버지 (Oeharabeoji)
Nenek (dr pihak ibu) –> 외할머니 (Oe-eomeoni)
Sepupu –> 사촌 (Sachon)
Kakak Ipar laki2 –> 매형 (Maehyeong)
Kakak Ipar Perempuan –> 매부 (Maebhu)
Adik Ipar –> 시동생 (Si-dongshaeng)
Bapak Mertua –> 시아버지 (Si-abeoji)
Ibu Mertua –> 시어머니 (Si-eomeoni)
Saudara laki2 –> 형제 (hyeongje)
Saudara perempuan –> 자매 (jamae)
Orang tua –> 부모님 (bumonim)
Suami –> 남편 (nampyeon)
Istri –> 아내 (anae)
Anak laki2 –> 아들 (adeul)
Anak perempuan –> 딸 (ttal)
Cucu laki2 –> 손자 (sonja)
Cucu perempuan –> 손녀 (sonnyeo)
Keponakan –> 조카 (joka)
READMORE - bahasa korea : kata ganti orang

belajar bahsa korea : daneo (kosakata)

Ketemu lagi ini sob dalam pembelajaran Bahasa Korea...,,hehehh (nambah-nambah bahasa).! Kemarin-kemarin kan kita sudah belajar masalah Jenis Kalimat Dalam Bahasa Korea, Huruf Vocal Ganda dan Konsonan Ganda, Huruf vokal dan konsonan Hangul, dan Konsonan Akhir (Batchim / 받침). Kali ini kita berpindah ke Kosa Kata (Daneo). Langsung aja yuk sob...

Untuk Jenis Makanan :
Telur dadar –> 계란 후라이 [gyeran hurai]
Sandwich –> 샌드위치 [sendeuwichi]
Ham –> 햄 [haem]
Sup –> 수프 [supeu]
Bubur –> 죽 [juk]
Keju –> 치즈 [chijeu]
Nasi dan sup –> 밥과 국 [bapkkwa guk]
Lauk pauk –> 반찬 [banchan]
Bulgogi –> 불고기 [bulgogi]
Bibimbap –> 비빔밥 [bibimbap]
Galbi (daging iga sapi) –> 갈비 [galbi]
Mi dingin –> 냉면 [naengmyeon]
Gimchi –> 김치 [gimchi]
Sup daging ayam ginseng –>  삼계탕 [samgyetang]
Capjai –> 잡채 [japchae]
Martabak goreng –> 빈대떡 [bindaetteok]
Taucho –> 된장 [doenjang]
Sambal –> 고추장 [gochujang]
Slada  Korea –> 나물 [namul]
Kue  Korea –> 한과 [hangwa]
Kue –> 떡 [tteok]


Untuk Jenis Minuman :
Kopi –> 커피 [keopi]
Sari buah –> 사이다 [saida]
Coca-cola –> 콜라 [kola]
Teh hijau –> 녹차 [nokcha]
Air jus –> 주스 [jusseu]


Untuk Jenis Olah Raga :
Sepak bola –> 축구 [chukku]
Base ball –> 야구 [yagu]
Tenis meja –> 탁구 [takku]
Tenis –> 테 니스 [tenisseu]
Bowling –> 볼링 [bolling]
Bilyard –> 당구 [danggu]
Berenang –> 수영 [suyeong]
Atletik –> 달리기 [dalligi]
Maraton –> 마라톤 [maraton]
Menunggang kuda –> 승 마 [seungma]
Senam –> 체조 [chejo]
Hoki –> 하키 [haki]
Bola tangan –> 핸드볼 [haendeubol]
Bulu tangkis –> 배드민턴 [baedeuminteon]
Memanah –> 양궁 [yanggung]
Golf –> 골프 [golpeu]

Untuk Jenis Tempat :
Kantor –> 사무실 (Shamushil)
Kamar/Ruangan –> 방 (Bhang)
Kamar Kecil –> 화장실 (Hwajhangshil)
Dapur –> 주방 (Jhubhang)
Rumah –> 집 (Jhip)
Garasi –> 차고 (Chago)
Halaman –> 광장/마당 (Ghwangjang/Madhang)
Stasiun –> 역 (Yeok)
Pasar –> 시장 (Shijang)
Sekolah –> 학교 (Hakkyo)
Universitas –> 대학교 (Daehakkyo)
Bank –> 은행 (Eunhaeng)
Bandara –> 공항 (Ghonghang)
Terminal –> 터미널 (Teomineol)
Tempat Parkir –> 주차장 (Jhuchajhang)
Pelabuhan –> 항고 (Hanggo)
Rumah Sakit –> 병원 (Bhyeongwon)
Apotik –> 약국 (Yakguk)
Pabrik –> 공장 (Ghongjhang)
Kantor Pos –> 우체국 (Ucheguk)
Kantor Polisi –> 경찰서 (Gyeongchalseo)
Penjara –> 교도소 (Gyodoso)
Kantor Imigrasi –> 출입국 관리 사무소 (chulibguk Ghwanri Samuso)
Jalan Raya –> 도로 (Doro)
Jalan Tol –> 고속 도로 (Gosokdoro)
Halte –> 정류장 (Jhyeongryujhang)
Hutan –> 산림 (Shallim)
Stadion –> 경기장 (Ghyeongghijhang)
Sawah –> 논 (Non)
Istana –> 대궐 (Dhaeghwol)
Gudang –> 창고 (Changgho)
Desa –> 마을 (Maeul)
Kota –> 도시 (Dhoshi)
Gang/Lorong –> 길 (Ghil)
Warung/Toko –> 가개 (Ghaghae)
Telepon Umum –> 공중 전화 (Ghongjhung Jheonhwa)
Ruang Istirahat –> 휴게실 (Hyugheshil)
Mesjid –> 모스크 (Mosheukheu)/이슬람 교회 (Iseullam Ghyohwe)
Biara –> 수도원 (Shudhoweon)
Gereja –> 교회 (Ghyohwe)
Kebun –> 정원 (Jheongwon)
Kebun Raya –> 공원 (Ghongwon)
Kebun Binatang –> 동물원 (Dhongmulwon)
Bioskop –> 영화관 (Yeonghwaghwan)
Rumah Makan –> 식당 (Shikdhang)

Untuk Jenis Profesi :
Penyanyi –> 가수 (gasu)
Perawat –> 간호사 (ganhosa)
Arsitek –> 건축가 (geonchukka)
Satpam –> 경비 (gyeongbi)
Polisi –> 경찰 (gyeongchal)
Guru –> 교사 (gyosa)
Profesor –> 교수 (gyosu)
Tentara –> 군인 (gunin)
Wartawan –> 기자 (gija)
Petani –> 농부 (nongbu)
Presiden –> 대통령 (daetongryeong)
Mahasiswa –> 대학생 (daehaksaeng)
Desainer –> 디자이너 (dijaineo)
Kartunis –> 만화가 (manhwaga)
Hair stylish –> 미용사 (miyongsa)
Tukang antar barang –> 배달원 (baedalwon)
Aktor/aktris –> 배우 (bae-u)
Pengacara –> 변호사 (byeonhosa)
Manajer –> 부장님 (bujangnim)
Sekretaris pribadi –> 비서 (biseo)
Direktur / bos –> 사장님 (sajangnim)
Fotografer –> 사진사 (sajinsa)
Konsultan –> 상담자 (sangdamja)
Guru –> 선생님 (seonsaengnim)
Salesman –> 세일즈맨 (seiljeumaen)
Penulis novel –> 소설가 (soseolga)
Pemadam kebakaran –> 소방사 (sobangsa)
Pembantu –> 식모 (sikmo)
Penyiar –> 아나운서 (anaunseo)
Nelayan –> 어부 (eobu)
Peneliti –> 연구자 (yeon-guja)
Koki –> 요리사 (yorisa)
Tukang pos –> 우편물 집배인 (upyeonmul jipbaein)
Supir –> 운전사 (unjeonsa)
Waiter –> 웨이터 (weiteo)
Pegawai bank –> 은행원 (eunhaengwon)
Dokter –> 의사 (euisa)
Tukang cukur rambut –> 이발사 (ibalsa)
Penulis –> 작가 (jakka)
Operator telepon –> 전화 교환원 (jeonhwa gyohwanwon)
Tukang kebun –> 정원사 (jeongwonsa)
Pilot –> 조종사 (jojongsa)
Ibu rumah tangga –> 주부 (jubu)
Penanam modal –> 투자자 (tujaja)
Hakim –> 판사 (pansa)
Pelajar –> 학생 (haksaeng)
Detektif –> 형사 (hyeongsa)
Pelukis –> 화가 (hwaga)
Akuntan –> 회계사 (hoegyesa)
Pegawai perusahaan –> 회사원 (hoesawon)


Untuk Jenis Kendaraan :
Bus –> 버스 [beosseu]
Taksi –> 택시 [taekssi]
Sedan –> 승용차 [seung-yongcha]
Kereta api –> 기차 [gicha]
Kereta listrik bawah tanah –> 지하철 [jihacheol]
Sepeda –> 자전거 [jajeon-geo]
Sepeda motor –> 오토바이 [otobai]
Pesawat terbang –> 비행기 [bihaenggi]
Helikopter –> 헬리콥터 [hellikopteo]
Kapal laut –> 배 [bae]

Untuk Jenis Baju :
Pakaian dalam –> 속옷 [sogot]
Celana dalam –> 팬티 [paenti]
BH –> 브래지어 [beuraejieo]
Pakaian –> 겉옷 [geodot]
Baju dalam –> 내의 [naeui]
Pakaian atas –> 윗도리 [wittori]
T-shirt –> 티셔츠 [tisyeocheu]
Blus –> 블라우스 [beulausseu]
Celana –> 바지 [baji]
Rok –> 치마(스커트) [chima (seukeoteu)]
Switer –> 스웨터 [seuweteo]
Mantel –> 코트 [koteu]
Jas –> 정장 [jeongjang]
Celana pendek –> 반바지 [banbaji]
Baju renang –> 수영복 [suyeongbok]
Jas hujan –> 비옷 [biot]

Untuk Jenis Penyakit :
Sakit kepala –> 두 통 (tutong)
Demam –> 열 (yol)
Sembelit –> 변 비 (pyonbi)
Mencret –> 설 서 (solsa)
Flu –> 검 기 (kamgi)
Pegal linu –> 신 경 통 (shingyongtong)
Infeksi –>염 증 (yomjung)
Sakit perut –> 복통 (poktong)
Salah pencernaan –> 소 화 불 량 (sohwabulyang)
Sakit gigi –> 치 통 (chitong)
Mual –> 구 토 (kuto)

Untuk Jenis Buah :
Semangka –> 수박 (subak)
Peach –> 복숭아 (puksunga)
Stroberi –> 딸기 (talgi)
Apel –> 사과 (sagwa)
Pisang –> 바나나 (banana)
Jeruk –> 오렌지 (orenji)
Mangga –> 망고 (manggo)
Cherry –> 체리 (cheri)
Nanas –> 파인애플 (painnaepul)
Melon –> 메론 (meron)
Ketemu lagi ini sob dalam pembelajaran Bahasa Korea...,,hehehh (nambah-nambah bahasa).! Kemarin-kemarin kan kita sudah belajar masalah Jenis Kalimat Dalam Bahasa Korea, Huruf Vocal Ganda dan Konsonan Ganda, Huruf vokal dan konsonan Hangul, dan Konsonan Akhir (Batchim / 받침). Kali ini kita berpindah ke Kosa Kata (Daneo). Langsung aja yuk sob...

Untuk Jenis Makanan :
Telur dadar –> 계란 후라이 [gyeran hurai]
Sandwich –> 샌드위치 [sendeuwichi]
Ham –> 햄 [haem]
Sup –> 수프 [supeu]
Bubur –> 죽 [juk]
Keju –> 치즈 [chijeu]
Nasi dan sup –> 밥과 국 [bapkkwa guk]
Lauk pauk –> 반찬 [banchan]
Bulgogi –> 불고기 [bulgogi]
Bibimbap –> 비빔밥 [bibimbap]
Galbi (daging iga sapi) –> 갈비 [galbi]
Mi dingin –> 냉면 [naengmyeon]
Gimchi –> 김치 [gimchi]
Sup daging ayam ginseng –>  삼계탕 [samgyetang]
Capjai –> 잡채 [japchae]
Martabak goreng –> 빈대떡 [bindaetteok]
Taucho –> 된장 [doenjang]
Sambal –> 고추장 [gochujang]
Slada  Korea –> 나물 [namul]
Kue  Korea –> 한과 [hangwa]
Kue –> 떡 [tteok]


Untuk Jenis Minuman :
Kopi –> 커피 [keopi]
Sari buah –> 사이다 [saida]
Coca-cola –> 콜라 [kola]
Teh hijau –> 녹차 [nokcha]
Air jus –> 주스 [jusseu]


Untuk Jenis Olah Raga :
Sepak bola –> 축구 [chukku]
Base ball –> 야구 [yagu]
Tenis meja –> 탁구 [takku]
Tenis –> 테 니스 [tenisseu]
Bowling –> 볼링 [bolling]
Bilyard –> 당구 [danggu]
Berenang –> 수영 [suyeong]
Atletik –> 달리기 [dalligi]
Maraton –> 마라톤 [maraton]
Menunggang kuda –> 승 마 [seungma]
Senam –> 체조 [chejo]
Hoki –> 하키 [haki]
Bola tangan –> 핸드볼 [haendeubol]
Bulu tangkis –> 배드민턴 [baedeuminteon]
Memanah –> 양궁 [yanggung]
Golf –> 골프 [golpeu]

Untuk Jenis Tempat :
Kantor –> 사무실 (Shamushil)
Kamar/Ruangan –> 방 (Bhang)
Kamar Kecil –> 화장실 (Hwajhangshil)
Dapur –> 주방 (Jhubhang)
Rumah –> 집 (Jhip)
Garasi –> 차고 (Chago)
Halaman –> 광장/마당 (Ghwangjang/Madhang)
Stasiun –> 역 (Yeok)
Pasar –> 시장 (Shijang)
Sekolah –> 학교 (Hakkyo)
Universitas –> 대학교 (Daehakkyo)
Bank –> 은행 (Eunhaeng)
Bandara –> 공항 (Ghonghang)
Terminal –> 터미널 (Teomineol)
Tempat Parkir –> 주차장 (Jhuchajhang)
Pelabuhan –> 항고 (Hanggo)
Rumah Sakit –> 병원 (Bhyeongwon)
Apotik –> 약국 (Yakguk)
Pabrik –> 공장 (Ghongjhang)
Kantor Pos –> 우체국 (Ucheguk)
Kantor Polisi –> 경찰서 (Gyeongchalseo)
Penjara –> 교도소 (Gyodoso)
Kantor Imigrasi –> 출입국 관리 사무소 (chulibguk Ghwanri Samuso)
Jalan Raya –> 도로 (Doro)
Jalan Tol –> 고속 도로 (Gosokdoro)
Halte –> 정류장 (Jhyeongryujhang)
Hutan –> 산림 (Shallim)
Stadion –> 경기장 (Ghyeongghijhang)
Sawah –> 논 (Non)
Istana –> 대궐 (Dhaeghwol)
Gudang –> 창고 (Changgho)
Desa –> 마을 (Maeul)
Kota –> 도시 (Dhoshi)
Gang/Lorong –> 길 (Ghil)
Warung/Toko –> 가개 (Ghaghae)
Telepon Umum –> 공중 전화 (Ghongjhung Jheonhwa)
Ruang Istirahat –> 휴게실 (Hyugheshil)
Mesjid –> 모스크 (Mosheukheu)/이슬람 교회 (Iseullam Ghyohwe)
Biara –> 수도원 (Shudhoweon)
Gereja –> 교회 (Ghyohwe)
Kebun –> 정원 (Jheongwon)
Kebun Raya –> 공원 (Ghongwon)
Kebun Binatang –> 동물원 (Dhongmulwon)
Bioskop –> 영화관 (Yeonghwaghwan)
Rumah Makan –> 식당 (Shikdhang)

Untuk Jenis Profesi :
Penyanyi –> 가수 (gasu)
Perawat –> 간호사 (ganhosa)
Arsitek –> 건축가 (geonchukka)
Satpam –> 경비 (gyeongbi)
Polisi –> 경찰 (gyeongchal)
Guru –> 교사 (gyosa)
Profesor –> 교수 (gyosu)
Tentara –> 군인 (gunin)
Wartawan –> 기자 (gija)
Petani –> 농부 (nongbu)
Presiden –> 대통령 (daetongryeong)
Mahasiswa –> 대학생 (daehaksaeng)
Desainer –> 디자이너 (dijaineo)
Kartunis –> 만화가 (manhwaga)
Hair stylish –> 미용사 (miyongsa)
Tukang antar barang –> 배달원 (baedalwon)
Aktor/aktris –> 배우 (bae-u)
Pengacara –> 변호사 (byeonhosa)
Manajer –> 부장님 (bujangnim)
Sekretaris pribadi –> 비서 (biseo)
Direktur / bos –> 사장님 (sajangnim)
Fotografer –> 사진사 (sajinsa)
Konsultan –> 상담자 (sangdamja)
Guru –> 선생님 (seonsaengnim)
Salesman –> 세일즈맨 (seiljeumaen)
Penulis novel –> 소설가 (soseolga)
Pemadam kebakaran –> 소방사 (sobangsa)
Pembantu –> 식모 (sikmo)
Penyiar –> 아나운서 (anaunseo)
Nelayan –> 어부 (eobu)
Peneliti –> 연구자 (yeon-guja)
Koki –> 요리사 (yorisa)
Tukang pos –> 우편물 집배인 (upyeonmul jipbaein)
Supir –> 운전사 (unjeonsa)
Waiter –> 웨이터 (weiteo)
Pegawai bank –> 은행원 (eunhaengwon)
Dokter –> 의사 (euisa)
Tukang cukur rambut –> 이발사 (ibalsa)
Penulis –> 작가 (jakka)
Operator telepon –> 전화 교환원 (jeonhwa gyohwanwon)
Tukang kebun –> 정원사 (jeongwonsa)
Pilot –> 조종사 (jojongsa)
Ibu rumah tangga –> 주부 (jubu)
Penanam modal –> 투자자 (tujaja)
Hakim –> 판사 (pansa)
Pelajar –> 학생 (haksaeng)
Detektif –> 형사 (hyeongsa)
Pelukis –> 화가 (hwaga)
Akuntan –> 회계사 (hoegyesa)
Pegawai perusahaan –> 회사원 (hoesawon)


Untuk Jenis Kendaraan :
Bus –> 버스 [beosseu]
Taksi –> 택시 [taekssi]
Sedan –> 승용차 [seung-yongcha]
Kereta api –> 기차 [gicha]
Kereta listrik bawah tanah –> 지하철 [jihacheol]
Sepeda –> 자전거 [jajeon-geo]
Sepeda motor –> 오토바이 [otobai]
Pesawat terbang –> 비행기 [bihaenggi]
Helikopter –> 헬리콥터 [hellikopteo]
Kapal laut –> 배 [bae]

Untuk Jenis Baju :
Pakaian dalam –> 속옷 [sogot]
Celana dalam –> 팬티 [paenti]
BH –> 브래지어 [beuraejieo]
Pakaian –> 겉옷 [geodot]
Baju dalam –> 내의 [naeui]
Pakaian atas –> 윗도리 [wittori]
T-shirt –> 티셔츠 [tisyeocheu]
Blus –> 블라우스 [beulausseu]
Celana –> 바지 [baji]
Rok –> 치마(스커트) [chima (seukeoteu)]
Switer –> 스웨터 [seuweteo]
Mantel –> 코트 [koteu]
Jas –> 정장 [jeongjang]
Celana pendek –> 반바지 [banbaji]
Baju renang –> 수영복 [suyeongbok]
Jas hujan –> 비옷 [biot]

Untuk Jenis Penyakit :
Sakit kepala –> 두 통 (tutong)
Demam –> 열 (yol)
Sembelit –> 변 비 (pyonbi)
Mencret –> 설 서 (solsa)
Flu –> 검 기 (kamgi)
Pegal linu –> 신 경 통 (shingyongtong)
Infeksi –>염 증 (yomjung)
Sakit perut –> 복통 (poktong)
Salah pencernaan –> 소 화 불 량 (sohwabulyang)
Sakit gigi –> 치 통 (chitong)
Mual –> 구 토 (kuto)

Untuk Jenis Buah :
Semangka –> 수박 (subak)
Peach –> 복숭아 (puksunga)
Stroberi –> 딸기 (talgi)
Apel –> 사과 (sagwa)
Pisang –> 바나나 (banana)
Jeruk –> 오렌지 (orenji)
Mangga –> 망고 (manggo)
Cherry –> 체리 (cheri)
Nanas –> 파인애플 (painnaepul)
Melon –> 메론 (meron)
READMORE - belajar bahsa korea : daneo (kosakata)

jenis kalimat dalam bahasa korea

Dalam Bahasa Korea, kalimat dapat sedikitnya dikelompokkan dalam 5 ( lima ) jenis yaitu  Kalimat pernyataan atau kalimat berita ( Declarative ), kalimat pertanyaan ( Interrogative ),  Kalimat perintah ( Imperative ), Kalimat ajakan ( propositive ) dan jenis kalimat seruan ( Exclamatory ).
Dalam kesempatan kali ini, saya akan mencoba mengenalkan  2 ( dua ) kalimat dulu. Dengan dua kalimat ini, kita sudah bisa membuat sebuah percakapan dalam bahasa Korea walaupun sederhana.
I. Kalimat pernyataan ( Declarative )
Kalimat adalah kumpulan dari kata yang telah memberikan makna atau pengertian.  Kalimat pernyataan di sini yang saya maksudkan adalah kalimat berita ( informatif ) baik berbentuk positif ataupun negatif. Sebagai contohnya adalah sebagai berikut :
1. 저는 집에 갑니다 ( jeoneun jibe gamnida ) Saya pergi ke rumah ( pulang )
2. 나는 책을 읽습니다 ( naneun chaegeul irkseumnida ) Aku membaca buku.
Kedua contoh kalimat di atas digunakan dalam suasana formal. sedangkan dalam suasana informal kita bisa menggunakan kalimat sebagai berikut :
1. 아무 것도 할 수 없네요 ( amu geotdo hal su eomneyo ) Tak ada sesuatupun yang bisa aku kerjakan.
2. 하늘에 별들이 반짝 반짝 빛나네요 ( haneure byeoldeuri banjjak banjjak bitnaneyo ) Bintang-bintang nampak gemerlapan bercahaya di langit.
3. 나는 시장 에서 바나나를 사겠다 ( naneun sijang eseo bananareul sagetda ) Saya akan membeli pisang di pasar.

Catatan :
1. Untuk membentuk  bentuk negatif, bisa dengan menggunakan akhiran 이 / 가 아니다 ( i / ga anida ), misalnya : 나는 학생이 아니다 ( Naneun haksaengi anida ) Saya bukan seorang pelajar.
2. Membentuk negatif juga bisa dengan merubah kata 있다 (itda ) menjadi 없다 ( opda) misalnya : 책상에 책이 없다 ( chaeksange chaeki opda )  Di meja tidak ada buku.
3. Juga bisa dengan merubah dari 알다 ( alda )  ke dalam kata  모르다 ( moreuda) misalnya : 그분은 한국 말을 모른다 ( keubuneun hanguk mareul moreunda ) Beliau itu tidak mengerti bahasa Korea.
4. Juga bisa menambahkan 안 atau 지 않   dan juga bisa juga menggunakan 못 dan 지 못하.  Contohnya : 리나 학교에 안갔습니다 ( Lina hak gyoe an gasemnida ) Lina tidak pergi ke sekolah. Dan juga misalnya : 이마는 학교에 가지 못했습니다 ( Imaneun hak gyoe gaji mothessemnida ) Ima tidak bisa pergi ke sekolah.
5. Dalam bentuk formal, Predikat pada kalimat pernyataan di akhiri dengan kata ㅂ 니다 atau 습니다, sedangkan dalam kalimat informal, digunakan kata …다 atau …네.
II. Kalimat Pertanyaan ( Interrogative )
Walaupun dalam percakapan biasa bisa hanya dengan menaikan intonasi bicara, namun pada dasarnya kalimat pertanyaan dalam bahasa Korea memiliki aturan tersendiri. Dalam hal ini kita ambil contoh :
1. 무슨 잡지를 읽으십니까? (museun japjireul ilgeusimnikka? ) Majalah apa yang Anda baca ?
2. 학생이 도서관에 많습니까 ? ( haksaengi doseogwane manseumnikka ? ) Apakah banyak pelajar di Perpustakan ?
2 ( dua ) contoh ini adalah contoh bentuk formal.  Contoh lain adalah :
1. 그것이 무슨 인생이라 말할 수 있겠느냐.( geugeosi museun insaengira malhal su itgenneunya ) …bisa dikatakan kehidupan apakah itu?
2. 이게 사랑인가요?  ( ige sarang ingayo ) Apakah ini cinta..?
3.그댄 왜 이렇게 내 맘을 아프게 하나요 ? ( geudaen wae ireoke nae mameul apeuge hanayo? ) Engkau mengapa membuat hatiku sakit seperti ini ?

Catatan :
1. Biasanya sebuah kalimat pertanyaan diawali dengan kata tanya antara lain : a. 무엇 ( muos )apa .contoh = 무엇을 마십니까 ? ( muoseul masimnikka? ) minum apakah anda?
b. 누구 ( Nugu )siapa . contoh = 그분이 누구예요 ( geubuni nuguyeyo ) orang itu siapa?
c. 어디 ( Odi ) dimana, kemana . 사무실이 어디예요 ( samusili odiyeyo ) dimana kantornya ?
d. 언제 ( onje ) Kapan . contoh = 언제 한국애 왔어요 ( onje hanguke wassoyo ? ) Kapan anda datang ke korea?. Dan masih banyak kata-kata pertanyaan yang dapat digunakan untuk membuat kalimat pertanyaan.
2. Dalam bentuk formal, Predikat pada kalimat pernyataan di akhiri dengan kata ㅂ 니까 atau 습니까, sedangkan dalam kalimat informal, digunakan kata …느냐 atau …는가.
Dalam Bahasa Korea, kalimat dapat sedikitnya dikelompokkan dalam 5 ( lima ) jenis yaitu  Kalimat pernyataan atau kalimat berita ( Declarative ), kalimat pertanyaan ( Interrogative ),  Kalimat perintah ( Imperative ), Kalimat ajakan ( propositive ) dan jenis kalimat seruan ( Exclamatory ).
Dalam kesempatan kali ini, saya akan mencoba mengenalkan  2 ( dua ) kalimat dulu. Dengan dua kalimat ini, kita sudah bisa membuat sebuah percakapan dalam bahasa Korea walaupun sederhana.
I. Kalimat pernyataan ( Declarative )
Kalimat adalah kumpulan dari kata yang telah memberikan makna atau pengertian.  Kalimat pernyataan di sini yang saya maksudkan adalah kalimat berita ( informatif ) baik berbentuk positif ataupun negatif. Sebagai contohnya adalah sebagai berikut :
1. 저는 집에 갑니다 ( jeoneun jibe gamnida ) Saya pergi ke rumah ( pulang )
2. 나는 책을 읽습니다 ( naneun chaegeul irkseumnida ) Aku membaca buku.
Kedua contoh kalimat di atas digunakan dalam suasana formal. sedangkan dalam suasana informal kita bisa menggunakan kalimat sebagai berikut :
1. 아무 것도 할 수 없네요 ( amu geotdo hal su eomneyo ) Tak ada sesuatupun yang bisa aku kerjakan.
2. 하늘에 별들이 반짝 반짝 빛나네요 ( haneure byeoldeuri banjjak banjjak bitnaneyo ) Bintang-bintang nampak gemerlapan bercahaya di langit.
3. 나는 시장 에서 바나나를 사겠다 ( naneun sijang eseo bananareul sagetda ) Saya akan membeli pisang di pasar.

Catatan :
1. Untuk membentuk  bentuk negatif, bisa dengan menggunakan akhiran 이 / 가 아니다 ( i / ga anida ), misalnya : 나는 학생이 아니다 ( Naneun haksaengi anida ) Saya bukan seorang pelajar.
2. Membentuk negatif juga bisa dengan merubah kata 있다 (itda ) menjadi 없다 ( opda) misalnya : 책상에 책이 없다 ( chaeksange chaeki opda )  Di meja tidak ada buku.
3. Juga bisa dengan merubah dari 알다 ( alda )  ke dalam kata  모르다 ( moreuda) misalnya : 그분은 한국 말을 모른다 ( keubuneun hanguk mareul moreunda ) Beliau itu tidak mengerti bahasa Korea.
4. Juga bisa menambahkan 안 atau 지 않   dan juga bisa juga menggunakan 못 dan 지 못하.  Contohnya : 리나 학교에 안갔습니다 ( Lina hak gyoe an gasemnida ) Lina tidak pergi ke sekolah. Dan juga misalnya : 이마는 학교에 가지 못했습니다 ( Imaneun hak gyoe gaji mothessemnida ) Ima tidak bisa pergi ke sekolah.
5. Dalam bentuk formal, Predikat pada kalimat pernyataan di akhiri dengan kata ㅂ 니다 atau 습니다, sedangkan dalam kalimat informal, digunakan kata …다 atau …네.
II. Kalimat Pertanyaan ( Interrogative )
Walaupun dalam percakapan biasa bisa hanya dengan menaikan intonasi bicara, namun pada dasarnya kalimat pertanyaan dalam bahasa Korea memiliki aturan tersendiri. Dalam hal ini kita ambil contoh :
1. 무슨 잡지를 읽으십니까? (museun japjireul ilgeusimnikka? ) Majalah apa yang Anda baca ?
2. 학생이 도서관에 많습니까 ? ( haksaengi doseogwane manseumnikka ? ) Apakah banyak pelajar di Perpustakan ?
2 ( dua ) contoh ini adalah contoh bentuk formal.  Contoh lain adalah :
1. 그것이 무슨 인생이라 말할 수 있겠느냐.( geugeosi museun insaengira malhal su itgenneunya ) …bisa dikatakan kehidupan apakah itu?
2. 이게 사랑인가요?  ( ige sarang ingayo ) Apakah ini cinta..?
3.그댄 왜 이렇게 내 맘을 아프게 하나요 ? ( geudaen wae ireoke nae mameul apeuge hanayo? ) Engkau mengapa membuat hatiku sakit seperti ini ?

Catatan :
1. Biasanya sebuah kalimat pertanyaan diawali dengan kata tanya antara lain : a. 무엇 ( muos )apa .contoh = 무엇을 마십니까 ? ( muoseul masimnikka? ) minum apakah anda?
b. 누구 ( Nugu )siapa . contoh = 그분이 누구예요 ( geubuni nuguyeyo ) orang itu siapa?
c. 어디 ( Odi ) dimana, kemana . 사무실이 어디예요 ( samusili odiyeyo ) dimana kantornya ?
d. 언제 ( onje ) Kapan . contoh = 언제 한국애 왔어요 ( onje hanguke wassoyo ? ) Kapan anda datang ke korea?. Dan masih banyak kata-kata pertanyaan yang dapat digunakan untuk membuat kalimat pertanyaan.
2. Dalam bentuk formal, Predikat pada kalimat pernyataan di akhiri dengan kata ㅂ 니까 atau 습니까, sedangkan dalam kalimat informal, digunakan kata …느냐 atau …는가.
READMORE - jenis kalimat dalam bahasa korea

penggunaan kata : juseyo

Kata "Juseyo" dapat digunakan dalam berbagai situasi, misalkan pada saat kita meminta sesuatu kepada orang atau ketika kita ingin memesan makana/minuman di restoran, kantin dan sejenisnya. "Juseyo" itu sendiri berarti "saya ingin....", "tolong berikan saya...."

Berikut contoh dalam kalimat sederhana untuk penggunan kata  “주세요” (Juseyo) :
1. 우유 주세요 / Uyu juseyo = Give me some milk, please. = Tolong, berikan saya susu.
2. 아이스크림 주세요 / Aiseu-keurim juseyo = Please give me some ice cream = Tolong, berikan saya beberapa ice cream.
3. 밥 주세요 /Bap juseyo = Please give me rice. Please give me food = Tolong berikan saya nasi.

Udah mengertikan penggunaan dari kata "Juseyo", kalau sudah nggak ada salahnya kalau sobat juga menghafalkan beberapa kosakta sederhana dibawah ini, buat nambah gallery kosa kata sobat tentang Bahasa Korea :
  • Hallo      = Hello? 안녕하세요? [Annyeonghaseyo?]
  • Ya          = Yes 예 [Ye] atau Yes = [Ne]
  • Tidak     = No 아니요 [Ani-yo]
  • Permisi = Excuse me. 실례합니다. [Sillyehamnida.]
  • Saya minta maaf = I am sorry. 미안합니다. [Mianhamnida.]
  • Terima kasih = Thank you (1). 감사합니다. [Gamsahamnida.]
  • Ga apa-apa = That’s all right. 괜찮습니다. [Gwaenchansseumnida.]
  • Terima kasih = Thank you (2). 고맙습니다. [Gomapseumnida.]
Kata "Juseyo" dapat digunakan dalam berbagai situasi, misalkan pada saat kita meminta sesuatu kepada orang atau ketika kita ingin memesan makana/minuman di restoran, kantin dan sejenisnya. "Juseyo" itu sendiri berarti "saya ingin....", "tolong berikan saya...."

Berikut contoh dalam kalimat sederhana untuk penggunan kata  “주세요” (Juseyo) :
1. 우유 주세요 / Uyu juseyo = Give me some milk, please. = Tolong, berikan saya susu.
2. 아이스크림 주세요 / Aiseu-keurim juseyo = Please give me some ice cream = Tolong, berikan saya beberapa ice cream.
3. 밥 주세요 /Bap juseyo = Please give me rice. Please give me food = Tolong berikan saya nasi.

Udah mengertikan penggunaan dari kata "Juseyo", kalau sudah nggak ada salahnya kalau sobat juga menghafalkan beberapa kosakta sederhana dibawah ini, buat nambah gallery kosa kata sobat tentang Bahasa Korea :
  • Hallo      = Hello? 안녕하세요? [Annyeonghaseyo?]
  • Ya          = Yes 예 [Ye] atau Yes = [Ne]
  • Tidak     = No 아니요 [Ani-yo]
  • Permisi = Excuse me. 실례합니다. [Sillyehamnida.]
  • Saya minta maaf = I am sorry. 미안합니다. [Mianhamnida.]
  • Terima kasih = Thank you (1). 감사합니다. [Gamsahamnida.]
  • Ga apa-apa = That’s all right. 괜찮습니다. [Gwaenchansseumnida.]
  • Terima kasih = Thank you (2). 고맙습니다. [Gomapseumnida.]
READMORE - penggunaan kata : juseyo